海豚和历史——第4部分

回复
高洪0221
帖子: 1217
注册时间: 周日 7月 26, 2015 11:20 am

海豚和历史——第4部分

帖子 高洪0221 »

Dolphins and history - Part 4


原文地址:http://desteni.org/a/dolphins-and-history-part-4

Transcribed by and through Andrea
Date : 11/04/2007
由Andrea抄录
日期:2007年4月11日

Communication between the dolphins and their own kind is able to be described as the interconnected communications occurring within the whole group as an integrate awareness. Basically meaning that dolphins are able to see, hear and understand what each and every other dolphin is experiencing and understanding. The deeper the waters the more intense our infra sound projects because the frequencies are reliant on water. The more intensity within water, the denser the sound. Our sound becomes frequencies through the interaction of water, oxygen and pressure. When we project a sound it originates from our vocal cords not as sounds but short bursts of intense vibrational frequencies, intensified into sound through the water. When a dolphin projects sound through air (as if out of water) the sounds are deeper than when we swim in the oceans. The deepest waters produce extremely high pitched noises (moments of communication), some hardly even registered by the human ear. Let’s look at communication through dense water (below 700 feet). There exists within the nodules that are situated beneath a dolphins voice box, tiny ‘beacons’. These beacons are tuned into the larger frequencies that are emitted through the vocal cords. Remember when you hear a dolphins squeak? That is when the voice box reverberates the sound that is emitted through these beacons. A tiny beacon, as small as the head of a pin sits located above each vocal strand. If you want to imagine the vocal cords joined together to emit the sounds from the beacons then look at this: Where the vocal cords are intact (meaning their strung together by fibers and sinew) they in fact are also ‘bound’ together through tiny little strands of electrified molecules that are densely packed. These molecules that collectively create cells are the electricity generators for each beacon. The beacons, situated within these nodules are constantly fed through these electrical currents to ensure that they are ‘alive’. The beacon exists due to how these sound frequencies require a lot of charge. The electrical feed to the beacons that finally create the power to generate frequencial sounds is born from the movement of the dolphin’s body. This electrical current comes from the back end of the dolphin and flows right through generating cellular energy, fed from and to different organ systems. So you might say that the beacons are the power plugs for each vocal cord. To be able to emit such constant bands of electrified pulses the body and structure of each dolphin can distinctly be seen as the electrical power house. Imagine the dolphin’s body within the structure of a human power centre. The head would be where the electricity is controlled and directed. The tail is how the power centre directs the actual currents (how the pulses and lines are directed and emitted).
海豚与它们自己的种类之间的沟通/交流,能够被描述为发生在整个种群里面等如一个成为一体觉察的互联交流。基本上意味着,海豚能够看见、听到和了解每一个其他海豚正在体验和认识/了解的是什么。海水越深,我们的次声波发射就越强烈,因为频率依赖于水。在水里面强度越大,声波就越密集。我们的声波通过水、氧气和压力的相互作用,变成频率。当我们发射一个声波,它起源于我们的声带,不是如同声音而是强烈的振动频率的短促爆发,通过水增强为声波。当一只海豚通过空气(当如果跳出水面时)发射声波时,这个声波比当我们在海里游泳时更深。最深的水产生极端高音调的声音(交流的片刻),甚至有一些几乎没有被人类的耳朵注意到(registered)。让我们通过密集的水(700英尺以下)来看一看交流。在位于下面的结节里面存在着一只海豚的声匣、微小的“信号标(beacons)”。这些信号标被调整到大的频率,通过声带被发射出去。请记住,当你听见一只海豚吱吱叫时?那是,当声匣弹回这个通过这些信号标而被发射出的声波时。一个微小的信号标,如同一个大头针顶部那么小,坐落于每个声音链上面。如果你想要想象声带连在一起从信号标中发射出声波,那么看看这个:声带完整的地方(意味着,它们通过纤维和肌腱/筋串在一起),实际上,它们也通过紧密聚集的小股带电分子“绑定”在一起。这些分子共同地创造细胞,是为每个信号标的发电机。信号标,坐落在这些结节里面,通过这些电流持续不断地被喂养,去确保它们是“活的”。信号标归因于这些声频率如何需要大量的电荷而存在。供应给信号标的馈电,最终创造电力去产生带着频率的声波,从海豚身体的运动中诞生。这个电流来自于海豚的后端,并且恰好流过生成细胞能量,取自并到达不同的器官系统。因此,你也许会说,信号标是为了每个声带的电源插头。以能够去发射出这种持续不断的一束带电脉冲,每个海豚的身体和结构/组织,可以明显地被视作为电源房。想象一下海豚的身体在一个人类的能量中心的结构里面。头部将是电力/电源被控制和指导的地方。尾部是电力中心如何指导实际的电流(脉冲和线/串如何被指导和发射出)。

The body with its manoeuvrability would be the generator of the actual electrical current. Let’s look at the organs within my body and how we use them to generate power. My spleen which is used as the centre for immune regulation is also where I create antidotes in the form of electrical pulses. These antidotes I emit through the ultra sound and it gets used to protect us from sharks and sickness. The same antidotes that we emit through our sonar go through all the waters to regenerate cells in other animals. If another dolphin is sickly we are able to ‘send’ them these antidotes that contain white blood cells (in the form of electrical charges) as well as the cure to all dolphin diseases (which is what an antidote is, the information and correction to an ‘illness’). Antidotes that are created to protect us from sharks come in the form of a very potent charge that when in contact with a sharks mouth will give off a terrible taste. That then deters the shark from biting us as they then are not able to stand the taste ‘perceived’ to be that of the dolphin. These charges that contain enzymes (energetically) actually bind with the shark’s taste bud to create an actual bitter taste. Then the dolphin also uses its tail to confuse the shark with. The tail of the dolphin, as I mention previously can send a signal (in the form of a pulse) through the water. By doing this any large amounts of electro-frequencies (a rate of vibrations that consist of electrical charges) are able to be directed at any given time and these charges, when in contact with an animal’s cerebral cortex, creates delusions (visual disturbances), instability and confusion. The visual cortex of the shark are not able to ‘see’ (the information is then fed to the eyes, but the actual seeing is done in the brain) when they are not able to perceive and make sense of the pulses emitted through another creatures skin. When these pulses of information and electrical charges get scrambled then they are not able ‘see’. The shark is not able to attack when it’s not able to see due to how they rely solely on the frequencies for guidance. Remember that these frequencies are what the body is generating through electrical charges generated within the creature’s cells. If the frequencies that are emitted by a creature are able to be ‘traced’ by the sharks then they are actually able to attack you without you even moving. Dolphins are able to see the shark, all done through our own frequencial capabilities (that span for about 300 kilometers with a 360 degree radius). To be able to alter the shark’s ability to strike we send out frequencies that contain ‘messages’. These messages are in fact codes that are able to interrupt the frequencies perceived by the sharks. So when a shark identifies our frequency then they are already being scrambled. It takes seconds for the dolphin to be able to scramble the shark’s brain. This frequency is where everything we do slot in, from healing to understanding to our assistance modalities. We are constantly emitting these frequencies through different parts of our brains (the parts that control and direct). One dolphin at any given time is able to be controlling the senses and motor skills of a shark and at the same time emit sound waves that combine with earth frequencies to create harmony. All in a day’s work for one little sea creature. Imagine the network that we have when you look at thousand of dolphins all sending and receiving signals and sound frequencies all day. There exists an actual frequencial map within the waters of the ocean that is able to be seen when scientists do radio frequency tests through the waters to find out where and how we interact.
身体随着它的机动性将是实际电流的发电机。让我们来看一看在我身体里面的器官,和我们如何使用它们来发电。我的脾脏,是用作为 为免疫调节的中心,也是我以电脉冲的形式创造解毒剂的地方。这些解毒剂,我通过超声波发射出,而且使它用于保护我们免受鲨鱼和疾病之害。我们通过我们的声纳发射的相同的解毒剂,通过全部的水去再生其他动物体内的细胞。如果另一只海豚生病了,我们能够“发送”给它们这些包含白血球的解毒剂(以一种电荷的形式),与对全体海豚的疾病治愈一样(即是,一种解毒剂是,对/朝向一种“疾病”的信息和修正)。被创造的保护我们免受鲨鱼之害的解毒剂,以一个非常有效的电荷形式出现,当(我们)与一只鲨鱼的嘴接触时,将散发出一种可怕的味道。然后,那个将阻止鲨鱼咬我们,因为,然后,它们无法忍受这种被“感知”属于海豚的味道。这些电荷包含酶(能量性地),实际上绑定了鲨鱼的味蕾去创造了一个实际的苦味。然后,海豚也用它的尾巴去迷惑鲨鱼。海豚的尾巴,正如之前我提及过的,可以通过水发射一个信号(以一种脉冲的形式)。经由这样做,任何大量的电频率(由电荷组成的振动速度)能够在任何给定时间被定向,而当这些电荷,与一个动物的大脑皮层接触时,创造错觉(视觉干扰)、动荡和混乱。当鲨鱼无法感知和弄懂 通过另一个生物的皮肤而发散出来的脉冲的意思时,它们的视觉皮层就无法“看见”(于是,信息被供应给眼睛,但是,实际的看见是在大脑中被做的)。当这些信息和电荷的脉冲变得杂乱时,当时它们无法“看见”。当它无法看见时,鲨鱼就不能进攻,由于它们如何唯一地依赖于指导频率。请记住,这些频率是,身体正在通过在生物的细胞里面产生的电荷而产生。如果被一个生物发射出来的频率可以被鲨鱼“跟踪”,那么实际上它们可以攻击你,甚至你都没有移动。海豚能够看见鲨鱼,所有这一切都通过我们自己频率的能力完成(那个范围大约300公里伴随360度半径范围)。以能够改变鲨鱼的冲击我们所发出的包含“信息”的频率的能力。这些信息实际上是编码,能够扰乱被鲨鱼所感知到的频率。所以,当一只鲨鱼识别我们的频率时,然后,他们已经被扰频。对于海豚来说,只需几秒就能够扰乱鲨鱼的大脑。这个频率是,我们的确在其中跟踪每样事物的地方,从治愈到理解到我们的援助形态。我们不断地通过我们大脑的不同部位发射出这些频率(控制和指导的部分)。在任何特定的时间,一只海豚能够控制一只鲨鱼的感觉和运动技能,而且同时发出声波与地球频率结合去创造和谐。对于一个小的海洋生物来说,(这是)一天中的全部工作。当你看见成千上万的海豚整天全部都在发送并接收信号和声频率时,想象一下我们拥有的网络。在海洋的水里面存在有一个实际的频率地图,当科学家做无线电频率测试,通过水去找出我们在哪里和如何互动时,可以被看见。

The final stage of a dolphin’s inte¬raction within their own group is able to be detected only when you take sound frequencies and you slow them down. They are that fast. Once the dolphin receives another dolphin’s message it shows that it understands the other dolphin by shaking and moving its head from side to side. This generates the frequencies within the temporal lobe that directs interaction. By direct interaction of course I am referring to the interconnected ‘language’ between all dolphins. When I want to say ‘hello’, I shake my temporal lobe and within this electrical generator system the vibration creates the frequency directly translated later by the other dolphin as ‘hello!’ What this shaking means to us practically is that we have the ability to direct as ourselves, meaning our entire being is how we direct, communicate and speak. We as the sound bearers of the ocean are not able to tolerate the expanding amounts of signals and ‘man’ made frequencies sent through the waters. Often dolphins become disorientated when we swim through these signals. The signals I refer to are indeed those that get used underwater to communicate with. Yes, did you know that our oceans are being used by humans as a communication method? When people direct these signals it is able to be very harmful to dolphins. Mostly these signals are used as a means through which to go undetected. The signals are sent back and forth through the oceans, to be used discreetly. When signals carried by frequencies come into contact with a dolphins brain it has the same effect on us as we have on a shark. Very bad for us when there are sharks about. That is often how sharks manage to actually attack dolphins! They wait for dolphins to swim near these frequencies and often will surprise the dolphin by swimming close by, causing chaos and momentary confusing as the dolphins body comes into contact with the frequencies. When this happens the dolphins, more often than not, will appear confused as the man made frequency scrambles our own. Then the sharks move in and inevitably we end up bitten or in some cases shark food! The reason why we are not able to prevent this is due to when masses of dolphins that breeds together, therefore moving together in large groups. When the groups become that big (about 100 or more) the frequencies almost match to that of man made frequencies in density and velocity. Our own frequencies (which as you remember are constantly criss-crossing) then are easily able to cross with one of these human frequencies before we even notice. We then become aware only when it is too late that there are sharks around. There exists a part of the dolphin’s brain called the cerebellum (according to your human terminology) that is able to move frequencies according to specific animal communication. They are able to interact with sharks as part of our understanding due to how we are able to ‘read’ the shark’s frequ¬encies. When sharks are breeding for example we are not able to get closer than 100 feet because they are actually able to direct and deter dolphins. These sharks have extremely high parenting senses, so much so that we are not even able to swim near them because for that period of time they become extremely aggressive. They have the ability whilst caring for their young to actually cause us great distress. Good thing it is only temporary. This communication method works as follows.
海豚在它们自己群体里面的互动的最后阶段,只有当你获得声频率并且你放慢它们时才可以被检测到。它们是那么快。一旦这个海豚接收到另一个海豚的信息,它展示出:它通过左右摇晃/摇动和移动它的头部理解/懂另一只海豚。这个在颞叶里面产生频率,指导互动。经由指导互动,当然,我指的是在所有海豚之间互相连通的“语言”。当我想要说“你好”时,我摇动我的颞叶,而在这个发电系统里面,这个摆动创造了频率,后来由另一只海豚直接翻译为“你好!”对我们来说,这种摇动/摆动的意思,实际上是,我们拥有指导等如我们自己的能力,意思是,我们的整个存在是我们如何指导、交流和说话。我们作为海洋的声的承载者,不能容忍大量信号的扩展和“人类”通过水制造频率发送。当海豚游泳通过这些信号时,我们经常变得迷失方向。我所指的信号,的确是那些习惯于水下交流的。是的,你是否了解我们的海洋正在被人类用作为一个交流方法?当人类指导这些信号时,它可以对海豚十分伤害。大部分这种信号被用作为一种手段,通过其去到未被发现的(事物)。信号被来回发送通过海洋,被小心地使用。当信号被频率承载接触到一只海豚的大脑时,如同我们做在一只鲨鱼身上的(情况),它对我们有着相同的影响。当周围有鲨鱼时,对我们非常不利。那正是鲨鱼经常如何设法实际上攻击海豚(的方法)!它们等待海豚游到靠近这些频率,而经常将诧异(的发现)海豚在附近游泳,引起混乱和短暂的混淆,因为海豚的身体接触到了频率。当这种情形发生时,通常,如同人类制造频率扰乱我们自己的(频率)一样,海豚将显得混乱/迷惑。然后,鲨鱼移入,而我们免不了最终被咬或者有时候(成为)鲨鱼的食物!为什么我们无法阻止这个的原因,是由于当大量的海豚一起繁殖/养育时,因此一大群一起移动。当群体变得那么大(大约100或更多只)时,频率几乎匹配到了在密度和速度上属于人类制造的频率。我们自己的频率(即,如同你记得的,是持续的十字交叉型),然后容易能够甚至在我们注意到之前与这些人类的频率之一穿过/交错。然后,只有当周围有鲨鱼 太晚了时,我们才变得觉察。那里存在有一部分的海豚大脑,被称为小脑(依据你们人类的术语),能够依据特定的动物交流移动频率。它们能够与鲨鱼互动等如我们理解的一部分,归因于我们如何能够“阅读”鲨鱼的频率。例如,当鲨鱼正在繁殖时,我们不能比100英尺靠得更近,因为,实际上它们能够指导和阻止海豚。这些鲨鱼拥有极高的育儿感觉,达到如此高以至于我们甚至无法靠近它们游泳,因为,这段时间它们变得极度好斗。它们拥有能力在照顾它们的幼崽同时 实际上给我们造成巨大的不幸。好事情只是暂时的。这种交流方法按如下运作。

We have the ability to detect the shark’s active cerebellum as soon as we swim about 150 feet away. It happens in the form of an impulse sent through to our own cerebellum where we detect disharmonies in the waters. Disharmonies, meaning, incorrect wave lengths and distorted signals, to mention a few. This is how we know when another dolphin is sick or while swimming with you we are able to detect your illness. So when we then detect this specific signal/ warning and we decide to swim closer than 100 feet the shark emits (through the cerebellum) the sharpest sound frequency possible. What we then pick up is the actual intensity of 100 volts of frequencies as you would experience an electrical shock! We then for their entire breeding period stay far away. You ask why would dolphins want to swim near sharks, well were extremely curious, believe it or not! We are not able to resist the interaction between animal babies and ourselves. Often we will swim for miles just to have a quick playful session with any animal’s babies. Even small fishes we will play with when they are taking care of young. Yes, we do eat fishes but we also have moments where we enjoy playing through and with schools of fishes. We even play with tiny sea horses, urchins and star fishes. Remember how we flick and play through the waves, well we love interacting with all forms of sea life. They also interact with us as they move, flick and, coil. All done in the finer interaction within all that exists in the ocean. So, alas the baby shark gives us great entertainment as they swim through the waters learning to attack dolphins. Remember that to us being ‘attacked’ is never an actual threat, it is just what happens in the waters between dolphins and sharks. We allow them to chase us as well as allow them to be chased. Only when we get to close do the parents give us our ‘warnings’. We don’t get ‘shocked’ for playing but it does happen when the babies become a little afraid, then the parents warn us to back off! When breeding season ends then they are not able to deter us and we allow them no more than 50 feet away from us, as a means to protecting ourselves. This was to give you an insight into how we communicate with each other, protect ourselves and play with the creatures of the oceans. Next time we will tell you about human interaction with dolphins and how we are able to assist you.
我们一游到大约150英尺远时,我们就拥有探测鲨鱼的活跃小脑的能力。它以一种脉冲发送的形式发生,直通到我们自己的小脑,在那里我们探测水中的不和谐因素。不和谐因素,意思是,不适当的波长和失真的信号,且提及几种。这是我们如何知道/了解 当另一只海豚生病或当与你一起游泳时我们可以探测你的疾病。因此,然后,当我们探测这个特定的信号/警报,而且我们决定游到比100英尺更近(的地方)时,鲨鱼有可能发射出(通过小脑)尖锐的声频率。然后,我们所获得的是,100伏特实际强度的频率,如同你将体验到一次电击!然后,我们在它们整个繁殖期间保持得远远的。你询问,为什么海豚想要游得靠近鲨鱼,好的,无论你相信与否,(我们)极其好奇!我们无法抵抗动物幼崽与我们之间的互动。我们将经常游数英里,只是与任何动物的幼崽拥有一个快速的有趣对话。甚至小鱼,当它们照看幼崽时,我们将与它们玩。是的,我们确实吃鱼,但是我们也拥有 在那里我们通过并与鱼群在一起享受玩的片刻。我们甚至与极小的海马、海胆和海星类玩。请记得我们如何通过波浪轻拍和玩(的场景),嗯,我们酷爱与所有形态的海洋生命互动。当它们移动、轻拍和绕圈时,它们也与我们互动。所有一切在所有存在于海洋中的(生物)里面的美好互动中做到/完成。因此,唉,当鲨鱼幼崽游过水中学习攻击海豚时,它们给予我们很大的娱乐。请记住,对我们来说,被“攻击”从来不是一个实际的威胁,它仅仅是发生在水中在海豚与鲨鱼之间的事情。我们允许它们追捕我们,和允许它们被追捕一样。只有当我们靠得太近时父母才给我们“警告”。对于玩我们没有感到震惊,但是,当幼崽变得有一点害怕时它发生了,然后,父母警告我们后退!当繁殖季节结束时,然后它们无法阻止我们,而我们允许它们离我们不超过50英尺远,作为一种保护我们自己的手段。这是要给予你一个洞察,我们如何与彼此交流、保护我们自己和与海洋的生物玩。下一次,我们将告诉你关于人类与海豚的互动,和我们如何能够援助你们。
回复